Toponyme, Oronyme

Toponyme, Toponymie

Un toponyme est un nom de lieu. La toponymie est
l'étude linguistique des noms de lieux.

Hydronyme, Hydronymie

Un hydronyme est un nom de cours d'eau.
L'hydronymie est l'étude des noms de cours d'eau.

Oronyme, Oronymie

Un oronyme est un nom de montagne. L'oronymie est
l'étude des noms de montagne.

Ethnonyme, Gentilé

Un ethnonyme est le nom des habitants d'une
ville, d'une région, d'un pays.

 

 

Eyssart, Essard

Générique

 

Essart et ses
variantes graphiques vient du bas-latin EXSARTUM = défrichement, lieu
défriché
souvent par le feu. Caractéristique du défrichement
médiéval.

 

Riou

Générique

 

Autres graphies : Riéou,
Rieou, Ricou.

Le passage de Rieou à Ricou
est typique d'une mauvaise recopie d'anciens documents sur lesquels Rieou,
calligraphié à la plume avec pleins et déliés, peut être lu Ricou. Le
passage du cadastre de 1841 à celui de 1939 en a multiplié les exemples sur la
commune de Pelvoux.

Riou est un terme commun en
franco-provencal et en occitan pour désigner un ruisseau, du latin RIVUS
= ruisseau [Germi].

 

 

Casse

Générique

 

L'aire dialectale de Casse
s'étend de la Haute Maurienne à l'Ubaye avec le sens
général de éboulis, terrain plein de pierres, chaos de
rochers
[Atlas I].

Casse vient du latin
QUASSUS = cassé [FEW].

 

 

Balme - Baume

Générique

 

Balme, Balmette, Barme,
Baume, Balse sont issus d'un mot pré-roman
(pour
Atlas I.), voire
pré-indo-européen (pour PLR),
BALMA = caverne, abri sous roche, lui-même
apparenté à la base pré-indo-européenne BAL = hauteur,

rocher
. La langue gauloise a repris le mot tel
que, ce qui fait que si il n'y a pas ambiguïté sur le sens, il y en a
une sur l'origine.

 

Barre

Générique

 

Terme générique désignant
soit un sommet en longueur, soit une vire rocheuse.

Barre vient du latin
populaire BARRA même sens d'origine pré-romane [DELF].

À rapprocher du gaulois BARR-
qui a dû signifier extrémité, sommet < racine
pré-indo-européenne BAR = hauteur, rocher < racine
pré-indo-européenne BAL = hauteur, rocher [DDR,
PLR]
.

Baro ou Bàrro
en occitan alpin a le sens de vire, bande de terrain de forme
allongée
[Francès, Rostolland],
un peu le synonyme de Banc
(voir ce mot).

 

 

Chaux

Générique

 

Chaux et ses
nombreuses variantes Chau, ChalpChaup,
Chaume
est un toponyme très répandu dans toutes les Alpes avec le
sens de hauteur dénudée, terrain situé au voisinage des crêtes,
pâturage d'altitude plutôt pauvre .

Ils proviennent d'un terme
supposé gaulois CALMIS / CALMA = haut plateau dénudé, plateau
rocheux
base
pré-indo-européenne CAL = rocher.

Video placeholder

Tariffe e le informazioni contenute in questo sito sono indicative. Ci riserviamo il diritto di modificare i prezzi e prenotazione periodi in qualsiasi momento senza preavviso. © 2009 Les Chalets du Queyras - Tutti i diritti riservati matthieubergel.com